翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Come And I Will Sing You : ウィキペディア英語版
Green Grow the Rushes, O

''Green Grow the Rushes, Ho'' (or ''O'') (aka ''The Twelve Prophets'', ''The Carol of the Twelve Numbers'', ''The Teaching Song'', ''The Dilly Song'', or ''The Ten Commandments''), is an English folk song (Roud #133) popular across the English-speaking world. It is sometimes sung as a Christmas carol.
The song is not to be confused with Robert Burns' similarly titled Green Grow the Rashes nor with the Altan song of the same name. It is cumulative in structure, with each verse built up from the previous one by appending a new stanza. The first verse is:
:''I'll sing you one, Ho''
:''Green grow the rushes, Ho''
:''What is your one, Ho?''
:''One is one and all alone''
:''And evermore shall be so.''
The song occurs in many variants, collected by musicologists including Sabine Baring-Gould and Cecil Sharp from the West of England at the start of the twentieth century. The stanzas are clearly much corrupted and often obscure, but the references are generally agreed to be both biblical and astronomical.
==Lyrics==
The twelfth, cumulated, verse runs:
:''I'll sing you twelve, Ho''
:''Green grow the rushes, Ho''
:''What are your twelve, Ho?''
:''Twelve for the twelve Apostles''
:''Eleven for the eleven who went to heaven,''
:''Ten for the ten commandments,''
:''Nine for the nine bright shiners,''
:''Eight for the April Rainers,''
:''Seven for the seven stars in the sky,''
:''Six for the six proud walkers,''
:''Five for the symbols at your door,''
:''Four for the Gospel makers,''
:''Three, three, the rivals,''
:''Two, two, the lily-white boys,''
:''Clothèd all in green, Ho Ho''
:''One is one and all alone''
:''And evermore shall be so.''

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Green Grow the Rushes, O」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.